コラム-英文特許明細書和訳「誤訳事例」



課題名第156回 係り受け篇④
課題Active hand-in refers to handoff of a voice or data session of a mobile station from macrocell base station to a femtocell base station when the mobile station moves into a coverage area served by the femtocell base station.
誤訳例×:移動局フェムトセル基地局によってサービスされるカバレージエリアに移動するときアクティブハンドイン、マクロセル基地局からフェムトセル基地局への移動局のボイスまたはデータセッションのハンドオフを指す
正解 ログインすると正解を表示します。

このサイトは翻訳学校サン・フレア アカデミーの運営です。

PAGETOP