コラム・ノンジャンル誤訳研究 無料立ち読みコーナー



課題名第1回 a second room
課題“There's a second room,” said Doyne, pointing to a door.
(A Christmas Mystery/William J. Locke)

二つ目の部屋がある」とドイン卿がドアを指差して言った。

解説 表示ボタンをクリックすると正解を表示します。

e翻訳スクエアの会員登録はこちら

「ノンジャンル誤訳研究」と「英文特許明細書和訳 誤訳事例」は有料コンテンツです。 年会費は2,160円(税込)です。有効期限以内は過去の記事に対してもご質問に回答致します。お気軽にコメントをお寄せください。


当サイトはJavaScriptとCookieを使用しています。JavaScriptとCookieがご使用になれない環境や、設定が「無効」になっている場合は正しくページを表示できません。JavaScriptとCookieの設定を「有効」にしてご利用ください。

このサイトは翻訳学校サン・フレア アカデミーの運営です。

PAGETOP